February 01, 2009

RahXephon Dub

I was watching RahXephon again.  I'm through the first three discs.  And I'm sure again that it is still my favorite anime.

But I noticed something strange.  I actually like the dub.  Usually I watch the dub either because I just don't bother to change it, or I'm watching with my roommates who seldom watch the shows subtitled.  But in this particular case I started watching it in Japanese then switched back to the dub.  This has got to be ADV's best.  That sounds like damning with faint praise, but I actually mean it as a good thing.  Sure, it has all of the same voice actors as all ADV shows, but the casting just seems better than normal, their voices fit the characters better, or they deliver their lines better.  I don't listen to the characters and think about how they sound just like someone else in some other show.  Obviously I recognize the voices, but I don't find myself dwelling on it as I do when I watch most ADV shows. 

I don't actually know if the dub is better than the Japanese language version.  The Japanese language version might well be better.  But I'm such a fan of the dub that I don't feel the urge to find out. 

Posted by: Arson55 at 02:54 AM | No Comments | Add Comment
Post contains 214 words, total size 1 kb.

Comments are disabled.
11kb generated in CPU 0.02, elapsed 0.0516 seconds.
36 queries taking 0.0367 seconds, 83 records returned.
Powered by Minx 1.1.6c-pink.